Устаревшие, непонятные слова в романе «Тихий Дон» Шолохова: разбираемся в современном языке

Шолохов Тихий Дон: какие устаревшие, непонятные слова есть в романе?

Великий русский писатель Михаил Шолохов в своем знаменитом романе «Тихий Дон» мастерски воссоздал жизнь казачьей деревни во время Первой мировой войны и Гражданской войны. В произведении есть много устаревших, непонятных слов и выражений, которые требуют дополнительного объяснения для современного читателя. Они добавляют особую атмосферу и колорит рассказу, раскрывая особенности времени и образа жизни казаков.

Одним из таких слов является «далянь». В романе Шолохова это слово используется для обозначения просторных, отдаленных местностей, далеких от населенных пунктов. Даляни становятся своеобразным символом свободы и бескрайней просторности казацкой земли, где главные герои и переживают свои радости и горести.

Еще одним интересным словом является «булавка». В романе оно использовано как название противовеса козацкому плечу, символизирующего крепкое, мужественное плечо воина. Когда герои приходят в негодование или гнев, они «отдирают с булавки» то есть, унести.

В «Тихом Доне» Шолохов также использует слово «дожить», которое сегодня уже не является популярным. Оно означает дожить до старости, прожить полную, долгую жизнь. Это слово в романе олицетворяет надежду героев на то, чтобы выдержать все испытания и дожить до мирного времени.

В произведении можно найти и слово «чума». Это медицинский термин, обозначающий инфекционное заболевание. В романе «чума» символизирует катастрофические события Гражданской войны, которые охватывают героев и их родные.

Шолохов часто использует также слово «ворон». В романе оно имеет символическое значение и обозначает предсказание несчастий и гибели. Jле может быть сопоставлено с частым использованием Шолоховым сленгового выражения «свора ворон» (толпа людей).

Понятие «укроп» также часто встречается в произведении. Оно используется для обозначения неустойчивого, непостоянного, слабого человека. Такое описание героя подчеркивает его нежелание брать ответственность на себя и проявлять силу.

И одно из самых интересных слов в романе – «прутья». Это старинное название для стебля или палки. Термин активно используется для описания казачьего ремесла, поскольку казаки часто создавали различные предметы из палок и стеблей.

И, наконец, в романе «Тихий Дон» Шолохов вводит читателя в мир казачьей волшебной музыки с помощью слова «гусляр». Это название для музыканта, исполняющего народные песни на старинном музыкальном инструменте – гусли. Шолохов использует этот термин для создания атмосферы и передачи духа былой эпохи.

Все эти устаревшие и непонятные слова помогают нам лучше понять суть произведения и погрузиться в атмосферу далеких времен и далеких мест.

Устаревшие слова в «Тихом Доне»

При чтении романа «Тихий Дон» Михаила Шолохова можно встретить несколько устаревших слов, которые сегодня уже редко используются.

Одно из таких слов — «гусляр». В прошлом этим словом называли музыканта, играющего на народном инструменте — гуслях. В романе «Тихий Дон» встречается момент, когда главный герой Григорий Мелешковский слышит игру гусляра в казацком стане.

Еще одно устаревшее слово из романа — «прутья». Это старинное название для палок или веток. В романе «Тихий Дон» оно встречается в описании казачьей избы, где печь обрамлена прутьями.

Также в романе используется слово «булавка», которое сегодня можно считать устаревшим. Булавкой называли маленькую иглу, используемую для пришивания. В романе «Тихий Дон» упоминается о том, что Таня, жена главного героя, пришивает свою платочек «стрекозу» булавкой.

Слово «чума» также можно отнести к устаревшим. Это название опасного инфекционного заболевания, причиняющего массовые потери людям. В романе «Тихий Дон» упоминается о чуме, которая распространяется в станице Захаровской и уносит множество жизней.

В романе «Тихий Дон» также встречается устаревшее слово «дожить». Оно означает доживать до старости, продолжать жить достаточно долго. В романе упоминается о том, что Таня пожелала своей бабушке дожить до старости.

Слово «пугач» в романе «Тихий Дон» также относится к устаревшим. Пугачом называли пуговицу, которая была особой украшением на казацкой рубахе. В романе упоминается о том, что казаки носят свои пугачи на всей груди, чтобы показать свою принадлежность к полку.

Еще одно устаревшее слово из романа «Тихий Дон» — «далянь». Это старинное название для доски или деревянной детали. В романе упоминается о том, что в квартире у главного героя висят разные охотничьи штучки на деревянных далянях.

И последнее устаревшее слово — «укроп». Укропом раньше называли резное украшение на одежде. В романе «Тихий Дон» упоминается о том, что Таня нашила укропа и сделала из него букет для бабушки.

Подраздел 1

В романе «Тихий Дон» Михаил Шолохов использовал ряд устаревших и непонятных слов, которые характерны для регионального диалекта казаков. Одним из таких слов является «пугач», которое означает свежевыращенный или молодой картофель. Этот термин может быть незнаком читателям, которые не знают специфики местных обычаев и культуры казачества.

Еще одним интересным словом, использованным в романе, является «далянь». Это старинное название блюда из говядины, приготовленного с добавлением соли, укропа и других специй. Такое слово может вызвать затруднение у современных читателей, так как оно не используется в современной кулинарии.

Также устаревшим словом, которое может вызывать недоумение, является «дожить». В романе оно употребляется в значении «переживать, вынести». Например, фраза «дожить утро» означает «дожить до утра». Это устаревшее значение слова может быть непонятным для современных читателей.

В романе можно найти и непонятные фразеологизмы, например, «укропить комара», которое означает «ударить, убить комара». Это выражение может быть непонятным и вызвать затруднение в понимании текста для непривычных к этому контексту читателей.

Читайте также:  Характерное свойство сложноцветных: особенности семейства

Также стоит отметить использование слова «чума» в переносном значении, которое означает чрезмерное влечение к женщинам. Это слово может быть неожиданным и вызвать затруднение в понимании для тех, кто не знаком с использованием данного термина в подобном контексте.

В романе также присутствует употребление слова «ворон» в значении «ветви дерева». Например, фраза «сразил овцу воронами» означает, что овца застряла между ветвями дерева. Это использование слова может быть непонятным для читателей, не знакомых с таким значением.

Другим устаревшим словом, которое встречается в романе, является «прутья», которое означает тонкие и гибкие веточки. Например, фраза «обогнуть прутьями» означает обернуть вокруг гибких веточек. Это слово может быть незнакомым и вызвать затруднение для современных читателей, не знакомых с таким значением.

Кроме того, в романе есть устаревшее слово «гусляр», которое означает музыканта, играющего на гуслях. Этот термин может не быть знакомым для некоторых читателей, так как в современном мире мало кто играет на этом инструменте.

Подраздел 2

В романе «Тихий Дон» есть несколько устаревших и непонятных слов, которые могут вызывать затруднения у современного читателя.

Одним из таких слов является «прутья». Это слово используется для обозначения тонких деревянных или металлических палочек, которые часто использовались для опоры растений в саду или огороде.

Еще одно слово, которое может вызывать затруднения, — «дожить». Это глагол, который означает доживать до какого-то срока или времени. В романе это слово часто употребляется в контексте человеческой жизни и выживания.

Другое непонятное слово — «пугач». Это слово используется для обозначения тростникового чердака, который использовался для сушки кормов для скота или хранения сена.

Слово «укроп» может вызывать затруднения у современного читателя. Укроп — это травянистое растение с характерным запахом и вкусом, которое использовалось в кулинарии для ароматизации блюд.

Термин «гусляр» также может быть непонятен современному читателю. Гусляр — это музыкант, играющий на гуслях, древнем инструменте, напоминающем скрипку или арфу.

Встречается в романе и слово «далянь». Далянь — это старинное название для далекого места или страны, которое использовалось в прошлом для обозначения самых отдаленных и неизвестных земель.

Еще одно слово, которое может вызывать затруднения, — «булавка». Булавка — это маленький металлический штырь с закругленной головкой, который используется для закрепления ткани или других материалов.

И, наконец, слово «чума». Это название опасного инфекционного заболевания, которое вызывает высокую смертность и было распространено в прошлом. В романе «Тихий Дон» это слово использовано в контексте эпидемии и страшных последствий для людей.

Непонятные слова в «Тихом Доне»

В романе «Тихий Дон» Михаила Шолохова можно встретить несколько устаревших или мало употребляемых слов, которые могут вызывать затруднения у современного читателя.

  • Дожить — это глагол, который означает доживать до какого-то своего срока, доживать до старости. В романе этот термин используется в контексте жизни донских казаков и их стремлении «дожить» до конца тяжелых времен.
  • Ворон — это название птицы, которая в романе символизирует печаль и горе. Ворон часто появляется в моменты погребения или приближающейся смерти какого-то персонажа.
  • Гусляр — это музыкант, который играет на гуслях, старинном музыкальном инструменте. В романе можно встретить упоминание гусляров, которые исполняют народные песни и мелодии.
  • Пугач — это название птицы, маленького размера, похожей на воробья. В романе птица-пугач упоминается в контексте прихода весны и пробуждения природы.
  • Укроп — это растение семейства зонтичных, используемое в кулинарии как специя. В романе упоминается в контексте приготовления пищи и обычаев готовки в донской казачьей семье.
  • Далянь — это деревянное оружие, похожее на метательное копье. В романе «Тихий Дон» далянь использовалась донскими казаками в боях.
  • Чума — это инфекционное заболевание, быстро распространяющееся среди людей и приводящее к большой смертности. В романе упоминается в контексте эпидемии чумы, которая обрушилась на донскую станицу.
  • Прутья — это длинные, толстые палки или ветви, которые используются в строительстве или как оружие. В романе упоминаются прутья как средство самообороны и оружие против татар.

Эти непонятные слова являются частью реалий времени и места, в котором происходит действие романа. Знакомство с изучением и исследованием значений этих слов позволит лучше понять обозначаемые ими события и явления.

Подраздел 1

В романе «Тихий Дон» Михаила Шолохова есть несколько устаревших и непонятных слов, которые могут вызвать затруднения при чтении для современного читателя.

Одним из таких слов является «чума». Это старинное название болезни, передающейся от человека к человеку и вызывающей высокую смертность. В романе «Тихий Дон» чума упоминается в контексте событий Гражданской войны и приводит к смерти большого количества людей.

Еще одним непонятным словом может быть «укроп». Это травянистое растение семейства зонтичных, которое используется в кулинарии как пряная добавка к блюдам. В романе «Тихий Дон» укроп часто упоминается в контексте приготовления еды и создает атмосферу домашнего уюта и сельской жизни.

Также в романе есть слово «пугач», которое означает крышу из соломы или соломенные покровы на постройках. Это слово используется для описания типичной сельской архитектуры Дона. Оно придает тексту особый колорит и позволяет читателю ощутить атмосферу деревни в то время.

Слово «гусляр» можно встретить в романе в контексте музыкальных инструментов. Гусляр — это человек, играющий на гуслях. Этот инструмент является одним из старинных народных инструментов и создает особую музыкальную атмосферу в романе.

Читайте также:  Какие слова пишутся с НЕ раздельно

Термин «ворон» может вызвать затруднения у современного читателя. Это название крупной птицы семейства врановых, известной своим темным оперением. В романе «Тихий Дон» ворон упоминается в контексте окружающей природы и может использоваться для создания особого настроения или символизировать что-то мрачное.

Еще одним устаревшим словом, которое можно встретить в романе «Тихий Дон», является «далянь». Это название высокой местности, обычно с лесами и кустарниками. Слово «далянь» может использоваться для описания ландшафта и придающего ему особый характер и красоту.

Слово «прутья» используется в романе для описания сухих и тонких веточек и стеблей растений. Оно может быть использовано для создания образов и атмосферы природы в романе «Тихий Дон».

Наконец, слово «дожить» встречается в романе в смысле «доживать до старости». Оно используется для описания пережитых героями событий и символизирует их выживание и преодоление трудностей.

Подраздел 2

В романе «Тихий Дон» можно найти несколько устаревших и непонятных слов, которые могут потребовать объяснения или уточнения для современных читателей. Например, слово «булавка» может испугать современного читателя, так как оно уже вышло из употребления. Булавка – это металлическая штука в виде гвоздика, предназначенная для крепления одежды или других предметов.

Другое устаревшее слово, встречающееся в романе, – это «далянь». Далянь – это другое название для Шэняньской провинции Китая. В романе оно употребляется в обозначении места, где работал главный герой, Григорий Мелихов.

Также в романе «Тихий Дон» встречается слово «пугач». Пугач – это острое оружие, состоящее из металлического наконечника на длинной шесте. Оно использовалось для ударов по противнику.

В романе Шолохова есть и такое слово как «укроп». Укроп – это ароматное растение, которое используется для добавления в пищу.

Другое устаревшее слово, которое можно встретить в романе, – это «гусляр». Гусляр – это музыкант, играющий на гуслях – струнном инструменте с деревянным корпусом и множеством струн.

В романе «Тихий Дон» Шолохов использует слово «чума», которое означает инфекционную болезнь, вызывающую эпидемию. Это слово использовалось для обозначения болезней, которые часто уносили жизни во время войны.

Еще одно интересное слово, встречающееся в романе, – это «прутья». Прутья – это жесткие и тонкие ветки, используемые для изготовления различных предметов или сооружений.

И наконец, в романе «Тихий Дон» Шолохов упоминает о возможности «дожить». Дожить – это прожить до самого конца, дожить до старости.

Слова с особенностями употребления

Прутья: в романе «Тихий Дон» М. Шолохова это слово употребляется для обозначения тонких длинных палочек из дерева или металла, которые используются в качестве оружия или для поддерживания конструкций. Такие прутья могли использовать, например, во время драки или оружебного столкновения.

Дожить: данное слово встречается в романе в значении достигнуть какого-либо возраста или старости. В контексте «Тихого Дона» это слово употребляется для обозначения факта долгой жизни персонажей, их выживания в трудных условиях.

Чума: в романе «Тихий Дон» этим словом обозначается опасное инфекционное заболевание, которое встречается в сельской местности. Чума может приносить смерть и разрушение, а ее упоминание в романе подчеркивает тяжелые условия жизни героев и реалистичность повествования.

Гусляр: этот термин означает человека, который играет на гуслях, старинном музыкальном инструменте. В романе «Тихий Дон» слово «гусляр» используется для обозначения музыканта, который исполняет на гуслях народные песни и мелодии, создавая тем самым атмосферу и убеждая слушателей в искренности и правдивости происходящего.

Ворон: в романе этим словом обозначают одну из птиц семейства врановых. В контексте «Тихого Дона» упоминание ворон подчеркивает тему смерти и безнадежности, ведь ворон часто ассоциируется с приметами и плохими предзнаменованиями.

Далянь: данное слово встречается в романе в значении большое, просторное помещение или открытое пространство. В контексте «Тихого Дона» это слово используется для обозначения широких пространств степей и полян, характерных для донской местности.

Пугач: в романе «Тихий Дон» этим словом обозначается произведение из ткани или кожи, на котором ставится экспериментальное крепление. В контексте романа это слово употребляется для обозначения предмета, используемого в быту, например, как оберег или защитный элемент одежды.

Укроп: в романе этим словом обозначают растение, известное садовым или кулинарным укропом. В контексте «Тихого Дона» укроп может употребляться в описании природы или для обозначения кулинарных традиций донского казачества.

Подраздел 1

В романе «Тихий Дон» Шолохова можно встретить несколько устаревших и непонятных слов. Одним из таких слов является «далянь». Это слово используется для обозначения отдаленной, необжитой местности. Например, в романе говорится о том, что на далянях живут казаки.

Также встречается слово «прутья». Это обозначение для тонких и гибких палок, которые используются как материал для построек или для изготовления орудий. В романе описывается, как казаки строят хаты из прутьев.

Слово «дожить» имеет значение достичь определенного возраста или прожить определенный период времени. В «Тихом Доне» упоминается о том, что казаки доживали до глубокой старости.

Слово «пугач» используется для обозначения пуговицы, которая служит для закрывания или украшения одежды. В романе говорится о том, что герои носят пугачи на своих казачьих рубахах.

Встречается также слово «гусляр», которое означает музыканта, играющего на гуслях. В «Тихом Доне» упоминается о гуслярах, которые развлекают казаков.

Слово «ворон» относится к птице, которая символизирует печаль или смерть. В романе говорится о том, что вороны кружат над полем битвы, указывая на наступление смерти.

Слово «чума» используется для обозначения заразной болезни, которая может привести к эпидемии и массовым смертям. В романе описывается ситуация, когда казаки сталкиваются с чумой и вынуждены оставить свои дома.

Читайте также:  Нужна ли запятая: Дополнительно сообщаю, что.

Слово «укроп» означает растение, которое используется в кулинарии или как лекарственное средство. В «Тихом Доне» говорится о том, что укроп используется для добавления аромата в блюда.

Значение и контекст слов в «Тихом Доне»

В романе «Тихий Дон» Михаила Шолохова можно встретить несколько устаревших и непонятных слов, которые имеют свое значение в контексте произведения русской литературы.

Одним из таких слов является «пугач». В романе оно используется в значении «небольшая лодка, ладья». Например, в описании событий Первой мировой войны автор вводит читателей в атмосферу реки Дона, затопленной пугачами, где боец готовится к бою.

Еще одним словом, которое может вызвать затруднение, является «чума». В «Тихом Доне» это олицетворение болезней, разрушения и смерти. Например, автор описывает эпидемию чумы, которая распространяется среди казаков, ужас и страдания, вызванные этой страшной болезнью.

Слово «булавка» имеет свое значение в романе в контексте женской одежды и аксессуаров. Например, героиня романа Аксинья носит булавки в волосах, используя их для украшения своего образа.

«Дожить» в произведении Михаила Шолохова относится к выживанию, преодолению трудностей и проблем. Например, автор использует это слово, описывая битвы, в которых герои доживают до конца, несмотря на все трудности и опасности.

В «Тихом Доне» мы также можем встретить «прутья» — это длинные и тонкие ветки или прутья. Например, казаки используют прутья в боевых действиях, чтобы защищаться или атаковать противника.

Слово «укроп» в романе относится к растению, используемому для пряных блюд. Например, героини романа могут готовить суп с укропом или использовать его для приготовления соусов.

«Гусляр» — это музыкант, играющий на гуслях. В романе Михаила Шолохова это слово используется для описания народных музыкантов, которые создают музыку, отражающую дух и настроение русской деревни.

И, наконец, «далянь» — это территория, удаленная от города и сельской местности. В романе «Тихий Дон» это слово используется для описания отдаленных районов, где провинциальная жизнь имеет свои особенности и привычки.

Все эти слова помогают создать аутентичную атмосферу романа «Тихий Дон» и раскрывают его глубину и многообразие значений.

Подраздел 1

В романе «Тихий Дон» можно встретить ряд устаревших и непонятных слов и выражений, которые требуют пояснения.

Одним из таких слов является «дожить». Это синоним слова «доживать» и означает прожить, достичь определенного возраста или срока.

В романе упоминается также слово «булавка». Это элемент одежды, который крепится к груди и обычно используется для закрепления платка или шарфа.

Другое интересное слово — «чума». Это инфекционное заболевание, вызываемое бактериями или вирусами, и способное вызвать массовое заболевание и смерти. В романе это слово символизирует разрушение и гибель, связанные с войной.

Слово «укроп» в романе употребляется в переносном значении. Оно обозначает безделушку или мелочь, которая не приносит никакой пользы или значимости.

В романе также встречается слово «прутья». Оно означает тонкие и гибкие ветки, которые используются для изготовления различных изделий или для строительных работ.

«Далянь» — это большое расстояние или пространство, простирающееся перед глазами.

«Пугач» — это мелкая горка с земли или песка, используемая для стрельбы, как мишень.

В романе упоминается слово «ворон». Ворона — это большая черная птица с громким криком, которая в литературе часто символизирует смерть или негативные события.

Подраздел 2

В романе «Тихий Дон» Михаила Шолохова встречаются слова, которые могут быть непонятными современному читателю. Некоторые из них являются устаревшими или употребляются в специфическом контексте.

Одним из таких слов является «чума». В романе это слово используется как название опасного инфекционного заболевания, способного распространяться быстро среди людей. Это слово может быть непонятным для современного читателя, так как в наше время подобные эпидемии редки.

Также в романе упоминается слово «гусляр», которое обозначает музыканта, играющего на гуслях — старинном инструменте подобном скрипке. В современном мире этот инструмент стал редкостью, а его исполнители — гуслярами — практически вымерли, поэтому это слово может быть непонятным для современного читателя.

В романе можно встретить также слово «булавка». В данном контексте это слово обозначает метательный нож, острие которого заканчивается шипами, наносящими раны с трудностями вследствие затяжной ткани. Такие орудия редко употребляются в современности, поэтому это слово может быть непонятным для современного читателя.

В романе встречается также слово «укроп», обозначающее растение с мелкими зелеными листочками, которое используется как специя. Это слово может быть непонятным для читателя, не знакомого с этой растительной культурой или непользующегося специями в приготовлении пищи.

Еще одним редким словом из романа является «далянь». В данном контексте это слово обозначает металлический кол для перекрытия дверей или окон. В современном мире такие металлические колы редко используются, поэтому это слово может быть непонятным для современного читателя.

В романе упоминается слово «дожить», которое обозначает достичь определенного возраста, пережить некоторый срок. В современной речи это слово употребляется реже, поэтому оно может быть непонятным для современного читателя.

В романе встречается также слово «пугач», которое обозначает большую птицу семейства котогаллиевых с прямостоячим телосложением и массивной головой. В современных условиях это слово может быть непонятным для современного читателя, так как эти птицы стали редкостью в некоторых регионах.

И, наконец, в романе упоминаются слова «прутья», обозначающие длинные и толстые ветви или ветки. В современной речи это слово употребляется реже, поэтому оно может быть непонятным для современного читателя.

Оцените статью
Добавить комментарий